TODO TITULO SUBRAYADO ES VÍNCULO A LA PÁGINA CORRESPONDIENTE

Beatriz Villacañas Palomo

UNILETRAS/BEATRIZ.jpg

beatrizv@filol.ucm.es

UNILETRAS/UNILETRAS.jpg

Beatriz Villacañas Palomo
 


Bienvenida a la Paz para nuestro tiempo y el tiempo
de nuestros hijos 
y los hijos de sus hijos  a través del cultivode las Bellas
Artes en los jardines de su mente y sus corazones
 
 

LA PAZ NOS LLAMA
La paz nos llama, hermanos, nos convida
y nos abre las luces de sus puentes,
por los que andamos a encontrar las fuentes
de un bien de sanación de toda herida.
 
Aunque el mal va ganando la partida, 
no nos rindamos, seamos resistentes,
que paz, justicia y bien sean las corrientes
por las que navegar en esta vida.
 
Abramos la mirada a la verdad
y con su lucidez y su caricia,
seamos una digna humanidad.
 
Y frente la mentira y su malicia
defendamos la paz y la verdad:
y con ellas vendrán bien y justicia.

 

Agradezco a la meritoria ensayista Beatriz Villacañas Palomo su ejemplar y excelente colaboración.Estas  joyas poéticas son de inestimable valor para la literatura universal, cuya ejemplar producción lírica fue elogiada, entre otros , por el poeta chileno Alfonso Larrahona Kästen (1931-) quien afianza que la creación literaria de Beatriz Villacañas Palomo trata de «bellos sonetos, hermosos poemas versolibristas. ¡Bien, Poeta, es tu senda!», y el escritor español Agapito Maestre Sánchez (1954-), quien alude a los aforismos de Beatriz así: «la dimensión exacta del amor está en su desmesura». ¡Enhorabuena! «Laus in Excelsis Deo», Krzysztof Sliwa

 

PAZ Y HERMANDAD HUMANA:

VALORES ESENCIALES

 


Vivamos en hermandad
todos los seres humanos
pues al ser humanidad
con la Paz y la Verdad
necesario es ser hermanos.
Los valores esenciales
para andar nuestro camino
son los ejemplos vitales
que nos libran de los males:
Con la Hermandad la Paz vino.

 

 

 


 
 
HAIKUS
Que la paz reine
en nuestra vida humana
siempre presente.
 
Somos humanos,
vivamos en el mundo
con paz de hermanos.

 

 

 

 


LA PAZ:
BIENVENIDA

La Paz es necesaria en nuestra vida,
nos anima la mente y corazón,
vivamos los humanos en unión
dándole a la Paz la bienvenida.
 

Tengamos empatía compartida
abrazada a bondadosa emoción
y haremos tras el llanto la canción,
la Paz a la hermandad estará unida.
 
Que la Paz cierre puertas a la guerra,
sirvámoles al Bien y a la Verdad
y así tendremos Paz en nuestra tierra.

Con empatía vivida en hermandad
a ataque y violencia se les cierra
y abrimos puerta a la libertad.

 

 

 

 

 


NECESITAMOS LA PAZ
La Paz es necesaria en nuestra vida,
debemos ser unidos los humanos,
si los humanos vivimos como hermanos
la Paz llegará siempre bienvenida.
La Paz es necesaria en nuestra tierra,
nosotros debemos servir a la Bondad:
si a Bien y Verdad servimos la humanidad
la Paz cerrará puertas a la guerra.
Con la Paz los humanos en unión
tendremos sanos mente y corazón.

 

 

 

Beatriz Villacañas Palomo nació el 18 de junio de 1964 en Toledo en la comunidad autónoma de Castilla-La Mancha, España, hija de Antonia Palomo Alonso (1925-2010) y del poeta español Juan Antonio Villacañas (1922-2001), nombrado «Hijo Predilecto de Toledo».
La benemérita poeta, ensayista, aforista, crítica literaria, narradora y traductora Beatriz, doctora en Filología inglesa por la Universidad Complutense de Madrid y Académica correspondiente de la Real Academia de Bellas Arte y Ciencias Históricas de Toledo, trabaja como profesora de literatura inglesa e irlandesa en la Universidad Complutense de Madrid.
Entre sus traducciones de capital importancia de los poetas ingleses e irlandeses al español se encuentran: el dramaturgo inglés William Shakespeare (1564-1616), el dramaturgo irlandés William Butler Yeats (1865-1939), el escritor irlandés Seamus Heaney (1939-2013), el poeta irlandés Timothy Brendan Kennelly (1936-2021), y el poeta irlandés Michael Hartnett (1941-1999).
En este sentido, hay que hacer especial hincapié en que por cuestiones familiares y profesionales Irlanda es su segunda patria desde hace décadas, y como resultado de esta cariñosa relación Beatriz puso en letras de molde múltiples artículos enlazados con los autores y temas irlandeses.
En 2007 Beatriz divulgó el sobresaliente libro intitulado Literatura Irlandesa, primer estudio completo sobre la literatura irlandesa, compuesto en español, y a la par desarrolló una magnífica colaboración con poetas y académicos irlandeses en distintas actividades culturales como An Tobar (The Well): Encuentros entre poetas irlandeses y españoles, Irish-Spanish Relations throughout the Ages. Junto con el crítico, poeta y traductor irlandés Michael Smith (1942-2014), Académico de la Academia Irlandesa de Artistas (Aosdána) ha traducido al inglés poemas seleccionados: Selected Poems, de su padre Juan Antonio Villacañas.
Aparte de ello, Beatriz, poeta invitada a Féile na Bealtaine, Festival Internacional de Poesía, organizado por Michéal Fanning, Dingle Irlanda, 2007, ha dado recitales, sirva de modelo, en
-el Ateneo de Madrid
-la Biblioteca Nacional de España (Ciclo «Poetas en vivo»)
-la Casa de Valencia en Madrid
-la Casa de la Villa («Miércoles de la poesía»)
-el Centro de Poesía José Hierro
-el Ciclo de Poesía en el Corral
-el Círculo de Bellas Artes
-el Corral de Comedias de Alcalá de Henares
-Talavera de la Reina (Ciclo «Poesía Actual»)
-la Tertulia Hispanoamericana de Poesía Rafael Montesinos
-la Universidad de Alcalá de Henares
-la Universidad de Almería
Entre sus premios y reconocimientos se distinguen, sirva de ejemplo,
-Premio Internacional de Poesía «Ciudad de Toledo» por su libro El silencio está lleno de nombres, concedido en 1995.
-Premio Primera Bienal Internacional de «Poesía Eugenio de Nora» por su libro Dublín, obtenido en 2000.
-Diploma de Excelencia de la Asociación Prometeo de Poesía en colaboración con la Asociación Cultural El Foro de la Encina (2010).
-El Ayuntamiento de Boadilla del Monte, Madrid, en 2013 ha instituido en colaboración con el Grupo Literario Boadilla «Troquel» un premio de poesía con su nombre y el de la poeta María del Carmen de Silva Velasco (1938-): Premio de Poesía «Carmen de Silva y Beatriz Villacañas».

 

-Nombramiento de Embajadora Internacional por La Cámara Internacional de Escritores y Artistas (CIESART) a Beatriz Villacañas representando a su patria España, Premio a la Excelencia «Mar de Cristal», el 12 de diciembre de 2020, que reza:«por promover la paz, cultura, valores y preceptosuniversales en líneas artísticas-literarias tratando de alcanzar el desarrollo integral para llegar a los lugares más alejados del orbe, dándole voz a los que no la tienen, con la principal intención de integrar a la humanidad, sin importar la etnia»
-la Asociación de Escritores y Artistas Españoles
-Nombrada Embajadora Internacional de la Paz por la Asociación Círculo Universal de Embajadores de la Paz, dirigida por Madame Gabrielle Simond, Presidenta del Círculo Universal de Embajadores de la Paz de Ginebra, 2021.

Asimismo, la excelente escritora Beatriz tiene una larga vinculación literaria y profesional con Irlanda no solo por ser profesora de Literatura inglesa e irlandesa en la Universidad Complutense de Madrid sino también por haber sido poeta invitada en numerosas ocasiones en The Well: Encuentros anuales entre poetas españoles e irlandeses, que se han venido celebrando en lugares como El Círculo de Bellas Artes y el Ateneo de Madrid, entre otros.

También fue poeta invitada en el Festival Internacional de Poesía que se celebró en Dingle, localidad del Condado de Kerry, en la costa atlántica de la República de Irlanda.

Con su libro Dublín, se le concedió a Beatriz el Premio «Primera Bienal Internacional de Poesía Eugenio de Nora», León, en el año 2000.

Entre otros galardones, Beatriz tiene en su haber el Premio de Poesía Ciudad de Toledo «Rodrigo de Cota» en 1995.

Al lado de ello, su libro La gravedad y la manzana, fue propuesto para el Premio «Nacional de Poesía 2012» por la Federación de Asociaciones de Periodistas de España, miembro de la Federación Internacional de Periodistas con su sede principal en Bruselas, Bélgica.

Además de esto, sus piezas literarias aparecen en numerosas antologías de poesía y revistas literarias nacionales e internacionales, por ejemplo, en

-Argentina: Analecta Literaria y Proa;

-España: Acantilados de Papel; Álora, la bien cercada; Buxía; Cuadernos del Matemático; Cuadernos de Poesía Nueva; Barcarola; Fábula; Hermes; Luces y Sombras; Manxa; Mephisto; Nayagua; La Pájara Pinta; Piedra del Molino; Raíces de Papel; revista Áurea de Poesía; La Sombra del membrillo; Toletvm

-México: Foja de Poesía/ Círculo de Poesía y Norte, y

-Estados Unidos: El Diario: Las Américas y The Postil Magazine-Uniting Wisdom With The Soul-Vivida Vis Animi.